-
1 сталийное время
-
2 сталийное время
время, затраченное на бурение скважины — net drilling days
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > сталийное время
-
3 сталийное время
1) Naval: lay days (период времени, обусловленный в чартере для погрузки и разгрузки судна), lay-days, laycan, laytime3) Fishery: (грузовое) laydays, (грузовое) laytime -
4 сталийное время
-
5 сталийное время
-
6 сталийное время
-
7 сталийное время
Русско-английский военно-политический словарь > сталийное время
-
8 время стоянки (сталийное время)
Русско-английский юридический словарь > время стоянки (сталийное время)
-
9 время стоянки (сталийное время)
Русско-английский юридический словарь > время стоянки (сталийное время)
-
10 дополнительное сталийное время
Business: extra lay daysУниверсальный русско-английский словарь > дополнительное сталийное время
-
11 засчитываться как использованное сталийное время
Naval: count as used laytimeУниверсальный русско-английский словарь > засчитываться как использованное сталийное время
-
12 премия за сталийное время
General subject: laycan premiumУниверсальный русско-английский словарь > премия за сталийное время
-
13 реверсивное сталийное время
Economy: reversible lay daysУниверсальный русско-английский словарь > реверсивное сталийное время
-
14 время
сущ.выдержать трудные времена — ( выстоять) to weather rough times
в данное время — at present; at the present moment
в последнее время — lately; of late
в то время как — whereas; while
до настоящего времени — so far; until now; up to the present
за время пребывания в должности — during one's term (tenure) of office; ( судьи) during one's tenure on the bench
из-за недостатка (нехватки) времени — due to the shortage of time; for lack of time
с этого времени — henceforth; thereafter
всё время — all the time; continually
тем временем — in the interim; meanwhile
время представления сторонами имеющихся по делу документов, время раскрытия сторонами имеющихся по делу документов — discovery period
- время вступления контракта в силунезасчитанное время работы адвоката — ( для оплаты) unbillable time
- время года
- время движения по расписанию
- время использования
- время на погрузку
- время обслуживания
- время отбывания наказания
- время от времени
- время отправления
- время полной амортизации
- время прибытия
- время работы
- время стоянки сталийное время
- время стоянки
- вспомогательное время
- истёкшее время
- календарное время
- нерабочее время
- нормативное время
- первое время
- сверхурочное время
- свободное время
- среднее время
- сталийное время
- стояночное время -
15 время
сущ.time;( года тж) season;( работы) hours;( эпоха) age;epoch;era;times- время года
- время использования
- время на погрузку
- время обслуживания
- время отбывания наказания
- время отправления
- время полной амортизации
- время прибытия
- время работы
- в данное время
- в должное время
- в мирное время
- в ночное время
- в последнее время
- в установленное время
- вспомогательное время
- всё время
- выгадывать время
- истёкшее время
- календарное время
- на время
- на определённое время
- нерабочее время
- нормативное время
- первое время
- сверхурочное время
- свободное время
- среднее времявремя от \времяени — from time to time; occasionally; periodically
в духе \времяени — in the spirit of the times
в самом скором \времяени — at the earliest possible date
в течение приемлемого \времяени — within a reasonable time
в то время как — whereas; while
выдержать испытание \времяенем — to stand the test of time
до настоящего \времяени — so far; until now; up to the present
до поры до \времяени — for the time being
иметь (очень) мало \времяени — to be (hard) pressed for time
отставание во \времяени — time lag
промежуток \времяени — space of time
рассчитанный по \времяени — timed
с течением \времяени — in the course of time
с этого \времяени — henceforth; thereafter
со \времяенем — with the lapse of time
согласование во \времяени — timing
тем \времяенем — in the interim; meanwhile
-
16 сталийное (грузовое) время
Fishery: laydays, laytimeУниверсальный русско-английский словарь > сталийное (грузовое) время
-
17 реле времени
1. time element2. time relayсторожевой таймер; контрольное реле времени — watchdog timer
показывать время; показывать, который час — to tell the time
3. time switchвремя цикла; во время цикла — cycle time
4. time-delay relayстояночное время, сталийное время — lay days
5. timer6. timing unitпереключающее устройство; регулятор времени — timing device
цифровой датчик времени; цифровые часы — digital time unit
7. interval timer -
18 реле с выдержкой времени
1. time relay2. time-delay relayРусско-английский большой базовый словарь > реле с выдержкой времени
-
19 часы истинного времени
1. day clockпри царе; в царское время — in czarist days
стояночное время, сталийное время — lay days
2. real-time clock3. time-of-day clockчасы, показывающие время прилива и отлива — tidal clock
тариф, зависящий от времени суток — time-of-day rate
Русско-английский большой базовый словарь > часы истинного времени
-
20 в библейские времена
Русско-английский большой базовый словарь > в библейские времена
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сталийное Время — См. Время сталийное Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Сталийное время — (англ. lay time, laydays) в договоре морской перевозки груза срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки груза и держит его под погрузкой без дополнительных к фрахту платежей. Синоним сталия. Св. определяется соглашением… … Энциклопедия права
Сталийное время — Сталийное время (англ. Laytime) в торговом мореплавании cрок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки груза и держит его под погрузкой груза без дополнительных к фрахту платежей. Длительность сталийного времени… … Википедия
Сталийное время — 1. Срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки груза и держит его под погрузкой груза без дополнительных к фрахту платежей (сталийное время), определяется соглашением сторон, при отсутствии такого соглашения сроками,… … Официальная терминология
Сталийное время — Срок, в течение которого груз должен быть погружен на судно (сталийное время) ... Кодекс торгового мореплавания Союза ССР, утвержденный Указом Президиума Верховного Совета СССР от 17.09.68 N 3095 VII, ст. 134 … Словарь юридических понятий
Сталийное время — 36. Сталийное время По ГОСТ 15831 70 Источник: ГОСТ 18676 73: Эксплуатация промыслового флота и портов. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Сталийное время — (англ. lay time, laydays) в договоре морской перевозки груза срок, в течение которого перевозчик предоставляет судно для погрузки груза и держит его под погрузкой без дополнительных к фрахту платежей. Синоним сталия. Св. определяется соглашением… … Большой юридический словарь
СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ — стадия период времени для выполнения погрузочно разгрузочных работ, определяемый условиями чартеров или обычаями портов. С.в. может определяться путем установления периода времени на погрузку и выгрузку вместе по портам погрузки и выгрузки, либо… … Внешнеэкономический толковый словарь
СТАЛИЯ СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ — СТАЛИЯ, СТАЛИЙНОЕ ВРЕМЯ срок, в течение которого товарный груз должен быть погружен на судно или выгружен из него. С. в ряде случаев может означать тж. период времени, в течение которого владелец судна предоставляет его для целей погрузки или… … Юридическая энциклопедия
Сталийное время или сплошные дни — это срок, отпущенный фрахтователю для погрузки и разгрузки судна … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Время Сталийное — время на производство фрахтователем погрузочно разгрузочных работ, оговоренное договором морской перевозки или сроками на такие работы в конкретном порту. При превышении времени грузовых операций над В.с. владелец судна имеет право получить с… … Словарь бизнес-терминов